老多伊尔浑身一抖,连忙改口:
“我,我,我借钱给你父亲,是为了让他渡过难关……”
泰尔斯皱起眉头。
安克狠狠呸了一声!
“狗屁。”
他一脚踹上老男爵的后背,后者被狠狠地踏倒在一片餐肴之中,脏污不堪,气喘吁吁。
看见父亲受难,D。D捏紧拳头,可哥洛佛很快按住他的肩膀,严厉地盯着前者。
“我调查过,当西荒公爵的动员令一到,你就出现了。”
“偏偏在我父亲财政困顿,无计可施的时候。”
安克怒视着多伊尔男爵,踩着他的后背:
“你巧言令色,贷以巨款,蛊惑哄骗,许以重利,煽动他尽征役兵,武装军队,去荒漠冒险,去追逐战争。”
“最终让他全军覆没,血本无归,欠债累累。”
他几乎是嘶吼着道:
“在病床上伤重抑郁而终!”
戈德温伯爵面色凝重,头疼接下来的谈判怎么办。
多伊尔男爵的声音带着些许哭腔:
“是令尊忠心耿耿,要响应号召,去荒漠为国征战……我想拉也拉不住啊……”
安克愤怒地打断他:
“不,你!是你编造出‘战争有巨利’的借口,故作慷慨地借他钱财,引他入彀。”
老男爵疼得嘶声吸气:
“我没有骗他!上一次的荒漠战争,让多少人都发了大财……”
发财。
泰尔斯心中一堵:他想起了刃牙营地里,想起了在营门口雁过拔毛,收过路费的法肯豪兹士兵,想起汤姆丁原本准备走私出去的一大堆货物。
安克讽刺地笑了一声:
“你是说那些战争商人?”
他松开脚步,重新把老男爵拽起来,让他对着宴会厅里的所有人:
“那些不知从何知晓了我父亲准备动员参战,从而趁机向他兜售物资的吸血鬼?”
“他们有一半的人都与你暗通款曲,甚至合伙经营,你们早就在串通合谋,狼狈为奸!”
多伊尔男爵似乎领教了眼前这位的讯问方式,连忙回答:
“有生意往来嘛,彼此认识很正常……”
“闭嘴!”
挟持者愤恨地盯着老男爵,字字沉痛:
“你利用我父亲的慷慨大度又不通财务,用满布陷阱的文法,眼花缭乱的数字,诱骗他签下不公的契约,欠下几倍于原债的巨款。”
老多伊尔像是认命了,他努力挤出一个“理解”的笑容。
“借债嘛,哪有不算利息的?而你们门第高贵,家大业大,利息高一点无可厚非……”
安克突然伸手,死死揪住多伊尔男爵的后脑头发,逼着后者仰头!
在男爵的嘶声痛呼与他夫人的失声惊呼中,安克咬牙切齿: